-
1 pescar en río revuelto
pescar en río revuelto(figurativo) im Trüben fischen -
2 pescar en río revuelto
-
3 pescar
pescar -
4 pescar
v.1 to fish, to go fishing.Manolo pesca truchas Manolo fishes for trout.Manolo pesca en mayo Manolo fishes in May.2 to catch (informal) (contraer) (enfermedad).María pescó a su novio Mary caught her boyfriend unawares.Pesqué un resfrío I caught a cold.3 to catch (informal) (atrapar).lo pescaron intentando entrar sin pagar he got caught trying to get in without paying4 to land, to get oneself (informal) (conseguir).pescó un buen marido she landed herself a good husomebodyand5 to pick up, to understand (informal) (entender).¿has pescado el chiste? did you get the joke?6 to latch onto, to grab.Finalmente pescó a una viuda rica He finally latched onto a rich widow.* * *1 (ir a pescar) to fish, go fishing1 (sacar del agua) to get, catch3 (conseguir) to get, catch4 familiar (comprender) to understand, get■ éste no pesca una, el pobre he's a bit slow, poor thing5 familiar (coger por sorpresa) to catch\ir a pescar to go fishing* * *verb1) to fish2) catch* * *1. VT1) [+ peces, mariscos] to catch2) * (=agarrar)lo ha pescado la policía — he's been caught o nabbed * by the police
¡si no te abrigas vas a pescar una pulmonía! — if you don't wrap up you'll catch pneumonia!
viene a pescar un marido — she's come to get o bag * a husband
¡te pesqué! — caught you!, got you!
3) * (=entender) to get¿aún no has pescado el chiste? — haven't you got the joke yet?
2. VI1) [pescador] to fishpescar a mosca — to fish with a fly, flyfish
pescar a la rastra, pescar al arrastre — to trawl
3.See:* * *1.verbo transitivo1) <trucha/corvina> to catchfuimos a pescar trucha(s) — we went trout-fishing, we went fishing for trout
2) (fam)a) <catarro/gripe> to catchb) <novio/marido> to get, hook (colloq & hum)c) <chiste/broma> to get (colloq)d) ( pillar) to catch2.lo pescaron robando — they caught him red-handed (as he was stealing something)
pescar vi to fish3.* * *= fish (for).Ex. The article 'Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.----* buen sitio para pescar = fishing spot.* caña de pescar = fishing rod, fishing pole.* cebo de pescar = fishing lure.* cesta para pescar langostas = lobster trap.* pescar furtivamente = poach.* red de pescar = fishnet, fishing net.* vara de pescar = fishing rod, fishing pole.* * *1.verbo transitivo1) <trucha/corvina> to catchfuimos a pescar trucha(s) — we went trout-fishing, we went fishing for trout
2) (fam)a) <catarro/gripe> to catchb) <novio/marido> to get, hook (colloq & hum)c) <chiste/broma> to get (colloq)d) ( pillar) to catch2.lo pescaron robando — they caught him red-handed (as he was stealing something)
pescar vi to fish3.* * *= fish (for).Ex: The article 'Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.
* buen sitio para pescar = fishing spot.* caña de pescar = fishing rod, fishing pole.* cebo de pescar = fishing lure.* cesta para pescar langostas = lobster trap.* pescar furtivamente = poach.* red de pescar = fishnet, fishing net.* vara de pescar = fishing rod, fishing pole.* * *pescar [A2 ]vtA ‹trucha/corvina› to catchno pescamos nada we didn't catch anythingfuimos a pescar trucha(s) we went trout-fishing, we went fishing for troutB ( fam)1 ‹catarro/gripe› to catchpescarás una pulmonía como salgas con esta lluvia you'll catch your death if you go out in this rain ( colloq)¡qué borrachera pescó! he got really drunk!2 ‹novio› to get, hook ( colloq hum); ‹marido› to hook ( colloq)3 ‹chiste/broma› to get ( colloq)no pescas ni una you're so slow on the uptakeno pescó la indrecta she didn't take the hintpescarla(s) ( fam): creo que no la(s) pescaste, pero se refería a ti I don't think you realized, but he was talking about youse lo he explicado varias veces pero no la(s) pesca I've explained to him several times but he doesn't get it ( colloq)4 (pillar, sorprender) to catchlo pescaron robando they caught him red-handed (as he was stealing something)por fin te pesqué, llevo toda la mañana buscándote I've caught you at last, I've been looking for you all morningla pesqué en una mentira I caught her out lyingla noticia me pescó de sorpresa the news took me by surpriseme pescó la lluvia al salir del teatro I got caught in the rain as I came out of the theater■ pescarvito fishpescar a mosca to fly-fish■ pescarse* * *
pescar ( conjugate pescar) verbo transitivo
1 ‹trucha/corvina› to catch;
2 (fam)
◊ lo pescaron robando they caught him red-handed (as he was stealing something)
verbo intransitivo
to fish;
pescar verbo transitivo
1 to fish
2 fam (una enfermedad, a una persona) to catch
3 (una idea, una broma) to get
' pescar' also found in these entries:
Spanish:
boya
- caña
- agarrar
- carrete
- corcho
- red
English:
bait
- catch
- collar
- fish
- fishing rod
- land
- poach
- rod
- spear
- tackle
- fishing
- get
- let
- nab
- net
* * *♦ vt1. [peces] to catch;sólo consiguieron pescar una bota all they caught was an old bootpescó una gripe she caught the flulo pescaron intentando entrar sin pagar he got caught trying to get in without payingha pescado un trabajo estupendo she's landed a fantastic job;pescó un buen marido she landed herself a good husband¿has pescado el chiste? did you get the joke?;cuando me hablan en francés no pesco ni una I can't understand a word when they speak to me in French♦ vito fish;ir a pescar to go fishing* * *I v/tII v/i fish;pescar con caña go angling* * *pescar {72} vt1) : to fish for2) : to catchpescar vi: to fish, to go fishing* * *pescar vb1. (coger peces) to fish -
5 pescar
pes'karv1) fischen¿Está permitido pescar aquí? — Ist Fischen hier erlaubt?
2)3) (fig: contraer una enfermedad) erwischen, einfangenHe pescado la gripe. — Ich habe die Grippe erwischt.
4) (fig: sorprender a alguien) erwischen, ertappenverbo transitivo1. [peces] fischen3. (familiar) [conseguir] angeln4. (familiar) [descubrir] erwischen5. (familiar) [entender] kapierenpescarpescar [pes'kar] <c ⇒ qu>num4num (familiar: entender) kapierennum5num (sorprender) erwischen -
6 pescar
vtpescar con anzuelo( con caña) — удить удочкой (на удочку)3) разг. подцепить ( жениха)4) разг. ловить, изобличать; уличать••pescar al vuelo — схватывать на лету -
7 pescar
-
8 pescar
tr 1) ловя риба; 2) улавям (с хитрост); pescar en agua turbia, pescar en río revuelto ловя риба в мътна вода; 3) разг. хващам, улавям, пипвам; 4) прен. схващам, долавям; 5) прен. заразявам се; saber (no saber) uno lo que se pesca прен., разг. схватлив (несхватлив) съм. -
9 pescar furtivamente
v.to fish illegally, to poach.* * *(v.) = poachEx. Fifty-eight deer died: 12 due to predation, 6 due to malnutrition, 14 due to other or unknown sources, and 26 killed by hunters (including 1 that was poached).* * *(v.) = poachEx: Fifty-eight deer died: 12 due to predation, 6 due to malnutrition, 14 due to other or unknown sources, and 26 killed by hunters (including 1 that was poached).
-
10 pescar en agua turbia
-
11 pescar
гл.1) общ. ловить рыбу, рыбачить, удить рыбу, выудить (con anzuelo), выуживать (con anzuelo), набить (una cantidad), наловить (una cantidad), наудить (una cantidad), науживать Р. (una cantidad), захлопнуть (поймать), переловить (рыбу), заразиться (схватить, подцепить; Т.), ловить, уличать, достигать (хитростью, уловкой)2) разг. (переловить) выловить (todo), выудить, изловить, цепляться, набегать (corriendo), наловиться (en abundancia), поймать, хватать, подцепить (болезнь)3) перен. поддеть -
12 pescar a la cacea
гл.общ. ловить на мормышку -
13 pescar al candil
гл.общ. лучить рыбу -
14 pescar con anzuelo
гл.общ. удить (con caña) -
15 pescar con dinamita
гл.общ. (haber pescado) наглушить (una cantidad)Испанско-русский универсальный словарь > pescar con dinamita
-
16 pescar con las manos en la masa
гл.общ. уличить в кражеИспанско-русский универсальный словарь > pescar con las manos en la masa
-
17 pescar en rìo revuelto
гл.1) общ. в мутной воде рыбу ловить, ловить рыбку в мутной воде2) погов. ловить рыбу в мутной водеИспанско-русский универсальный словарь > pescar en rìo revuelto
-
18 pescar robando
гл.общ. уличать в краже -
19 pescar todos los peces
гл.общ. выловить всю рыбуИспанско-русский универсальный словарь > pescar todos los peces
-
20 pescar
См. также в других словарях:
pescar — PESCÁR, pescari, s.m. I. Persoană care se ocupă cu pescuitul şi uneori cu conservarea peştelui (1) pescuit; persoană care practică pescuitul sportiv; p. ext. persoană care vinde peşte. II. Nume dat unor specii de păsări din familii diferite care… … Dicționar Român
pescar — v. tr. 1. Apanhar (peixe) com rede, anzol, atiradeira, etc. 2. [Por extensão] Tomar, colher, agarrar. 3. [Figurado] Ver de relance. 4. Surpreender em flagrante. 5. Conseguir, lograr (o que se pretendia). 6. [Popular] Entender, perceber,… … Dicionário da Língua Portuguesa
pescar — verbo transitivo 1. Sacar (una persona) del agua [peces u otros animales]: He pescado una barracuda enorme. 2. Sacar (una persona) a la superficie [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pescar — (Del lat. piscāri). 1. tr. Sacar o tratar de sacar del agua peces y otros animales útiles al hombre. 2. coloq. Contraer una dolencia o enfermedad. 3. coloq. Coger, agarrar o tomar cualquier cosa. 4. coloq. Coger a alguien en las palabras o en los … Diccionario de la lengua española
pescar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: pescar pescando pescado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pesco pescas pesca pescamos pescáis pescan … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pescar — (Del lat. piscare.) ► verbo transitivo 1 PESCA Coger o intentar coger del agua peces u otros animales que viven en ella: ■ padre e hijo van a pescar todos los fines de semana. SE CONJUGA COMO sacar 2 Sacar una cosa del fondo del mar o de un río:… … Enciclopedia Universal
pescar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Sacar del agua peces y otros animales marinos por medio de anzuelos, redes, etc: pescar un robalo, pescar camarón 2 Alcanzar o detener algo o a alguien, principalmente cuando está en movimiento, a punto de irse o… … Español en México
pescar — pesca pêcher ; prendre ; prélever ; aller chercher ; contracter une maladie. Pescar una ribiera : passer une rivière à gué. Pescar a la lència, a la linha : pêcher à la ligne. Pescar a l aiga trebla : pêcher en eau trouble. Es un pescar bòrni : c … Diccionari Personau e Evolutiu
pescar — {{#}}{{LM P30111}}{{〓}} {{ConjP30111}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30834}} {{[}}pescar{{]}} ‹pes·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Coger o sacar animales acuáticos de dentro del agua: • Prepara la caña, que mañana vamos a ir a pescar. Se hizo una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pescar — (v) (Intermedio) sacar del mar o río los peces u otros animales Ejemplos: Luis me llevó a un sitio donde pudimos pescar tranquilamente. A mi tío le encanta pescar. Sinónimos: coger, cazar, capturar, agarrar, atrapar, apresar, asir, pillar … Español Extremo Basic and Intermediate
pescar — v. agarrar, detener, arrestar. ❙ «Quién pesca ahora a ese condenado.» B. Pérez Galdós, La desheredada. ❙ «Parece que pueden estar por aquí, por el distrito Centro. A ver si los pescamos.» Juan Madrid, Turno de noche. ❙ ▄▀ «Al julandrón ése de… … Diccionario del Argot "El Sohez"